Erster Tag zu fuss / fist day on food

Deutsch

Nun hat unsere Projektreise begonnen. Nach 2 anstrengenden Reisetagen, war heute unser erster Abschnitt den wir zu Fuss machten. Ruhig und gemütlich ging es los. Von Phablu bis Ringmu ist die Stecke sehr schön und angenehm, dann folgt ein steiler aber kurzer Anstieg bis zum Pass Taksindo. Dort gab es ein sehr gutes Mittagessen. Dann ging es runter bis Nundala. Da es die Tage zuvor immernoch stark regnete, war der Weg teils sehr rutschig.
Mig einer Gruppe diesen Weg zu laufen ist sehr schön. Bislang war ich entweder alleine oder mit Pasang unterwegs. In der Gruppe zu laufen ist sehr schön, aber man läuft ganz anders. DienZeit geht unglaublich schnell vorbei. Alle geniessen es. Die Harmonie könnte nicht besser sein. Eine gute Gruppe. 

Euer Swiss Hope Sherpa Team 
Jeannine und Pasang Rinji 

English

Now our project trip has begun. After 2 exhausting travel days, today was our first section we made on foot. Quiet and comfortable it started. From Phablu to Ringmu, the route is very nice and pleasant, followed by a steep but short climb up to the pass Taksindo. There was a very good lunch there. Then it went down to Nundala. As it rained heavily the day before, the trail was partly very slippery.
Walking with a group this way is very nice. So far, I was traveling alone or with Pasang. To run in the group is very nice, but it is very different. The time passes by incredibly fast. Everyone enjoys it. The harmony could not be better. A good group.

Your Swiss Hope Sherpa Team
 Jeannine and Pasang Rinji